[生活] 換種方式讀紙本,你所不知的希臘神話故事

一直看不下實體書,習慣網路小說滑滑滑,甚至抓論壇的APP自動跑,而文本只要出現過一個錯字,我就不行,實在是很奇怪的癖性。

總之,去圖書館借了一些覺得自己該讀的書回來,文山分館重新裝修之後,環境舒服許多,很可惜有插座的位置是高腳椅,實在是不太能久坐,然後有許多未來可以擴充書籍的空間。

前陣子接了一本占星書的外校,雖說內容是給入門者讀的,但我還是從中有所收穫,於是想想該把基礎和神話再讀讀,上課時的神話就當作聽故事過去,有印象會聯想,但其實很不熟,在占星基本教學時一直讓學生搞不懂神話的重要性,因此,抓了幾本書回來看。可是實體書閱讀障礙仍在,所以乾脆讀書吧!

先開始讀這本,反正剛開始,一切就從簡吧!算是熟悉一下閱讀方式和咬字,自己聽的時候實在很想笑,原來口齒不清這麼久啦!

原來希臘神話的起源不是烏諾諾斯,一開始從普羅米修斯開始,造人、盜火,懲罰,然後多情的宙斯.我對宙斯兩字的咬音實在很慘。那就這樣了吧!有繼續讀,我就會繼續放上來,不這樣我也是眼過腦就過,但透過口說,至少我搞清楚了依兒和歐羅巴的差異,雖然我覺得都與金牛有關,但依兒的戲份實在是太少啦!當然名詞翻譯甚麼的我都會以書上的翻譯來讀,因為沒有原文我不太能對上,就醬。

Draq讀你所不知的希臘神話故事1
Draq讀你所不知的希臘神話故事2
Draq讀你所不知的希臘神話故事3
Draq讀你所不知的希臘神話故事4
Draq讀你所不知的希臘神話故事5

至於外稿的人際關係占星學:從星盤看見愛情、性與人際間的契合度,我真心推薦,就算是基礎打好的占星師,我都會推薦翻一翻,除了紮實的入門基礎,還有作者史蒂芬近卅年的厚實經驗做後盾,有些東西會有醍醐灌頂的感覺,只可惜很趕很趕,所以詞彙上重複性非常高,我實在沒時間去思考同意詞代換問題,我能趕完中英一校就謝天謝地了。

然後我必須說,做翻譯的基本就是要查,好嗎?原文書中出現過的參考資料,不論是書名、網站名、專有名詞還有人名,請不要自己亂翻,懶得翻就保留然後去跟編輯討論,最近在翻變異三王星,實在很掙扎要不要閱讀這本書,因為當中的書名拿去 google 都找不到,雖然有標清楚出自原文哪本哪頁,但書名與中文已出版的書名不同是想故意讓讀者找不到嗎?然而,作者殷殷切切的期盼我卻能在快速掃書時收到,實在是很可惜的一本書。

張貼留言

0 留言